В попередніх статтях ми вже поговорили як правильно читати книги англійською та як дивитись серіали та фільми. Але перед тим як братись за книгу чи вмикати першу серію, варто дізнатись про слова, які будуть вам усюди! Ну що, ж давайте дізнаємось як говорити про книги та фільми англійською🙌
Якщо хочеться подивитись щось класичне чи популярне, подивіться в інтернеті movie list\bucket list of movies (список популярних фільмів). Якщо це duology (фільм, що складається з двох частин) або trilogy (фільм, що складається з трьох частин) чи Cinematic Universe (кіновсесвіт), переконайтесь в якому порядку потрібно дивитись фільми.
Коли шукаєте серіал, перед тим як binge-watch (дивитись серіал без перерви) обов’язково перевірити скільки там episodes(епізодів) та seasons (сезонів) а також чи це не ongoing series (тобто нові серії ще будуть виходити).
Якщо шукаєте цікаву книгу, загляньте за рекомендаціями на booktock (ком’юніті в тік-тоці яке присвячене книгам). Коли замовляєте книгу переконайтесь чи вона hardback (з твердою палітуркою) чи paperback (з м’якою палітуркою).
Коли потрібно швидко дізнатись інформацію про plot (сюжет) книги чи фільму, можна прочитати summary (анотацію) та review (відгук). Часто там зазначають genre (жанр) та коротко розповідають про main characters (головних героїв). Читаючи відгук на книгу ми можемо дізнатись про hero (головного героя) або heroine (головну героїню). А читаючи відгук на фільм чи серіал – про cast (акторів, що там грають), про female and male lead (головного жіночого та чоловічого персонажа) та про stars (зірок, що там знімаються) або про їх cameo role (епізодичну роль).
А також у відгуку можна прочитати чи фільм або книга based on a real event (засновані на реальних подіях). Фільм може бути based on a novel (заснований на книзі).
В напруженому сюжеті зазвичай є багато plot twist (сюжетних поворотів). Персонажі поділяються на antagonists (позивні герої) та protagonists (негативні персонажі) або villians (злодії). В фільмі у головного персонажа часто є sidekick (напарник чи найкращий друг) та сomic relief character (персонаж, що багато жартує).
Дуже популярний сюжет для книг зараз це love triangle (любовний трикутник) або from enemies to lovers (від ворогів до коханців) або повністю присвячений antihero (антигерою). Деякі книги та фільми mind-bending or thought provoking (спонукають до думок) через open ending (відкриту кінцівку). Найтривожніший та найцікавіший момент це climax moment. А якщо вам сподобався soundtrack (музика з фільму), то ви можете знайти ім’я композитора в end credentials (титрах).
Жанри книг та фільмівКоли обираєте книгу, фільм чи серіал, обов’язково зверніть увагу на жанр.
Якщо ви добре поплакали коли дивитись фільм чи читали книгу, можна використати poignant (зворушливий). Якщо фільм чи серіал дуже гарні, то вони visually striking. Трилери зазвичай fast-paced (де події розгортаються швидко), violent (жорстокі) та gripping (що захоплює). А детективі серіали slick (майстерні) або witty (з кмітливим сюжетом) та gritty (грубий, не для дітей). А романтичні серіали зазвичай steamy (пристрасні).
Для книги найкращі прикметники beautifully-written (чудово написаний) та звісно bestselling (хіт продаж), а для фільму чи серіалу Oscar-winning та award winning (такий, що виграв багато нагород) і box-office hit (заробив багато грошей в прокаті).
Якщо ж книга чи фільм виявилась не дуже, то можна сказати unrealistic (нереалістичний) та lame (нудний), а сюжет був lazy (ліниво прописаний) або cheesy (банальний).
Ось тепер ви можете шукати книги та фільми, щоб прокачати свою англійську, а потім ще й розказати про них друзям!