Блог Spot School

Австралійська англійська: як зрозуміти aussie

G’day, mate! Австралійська англійська — це особливий варіант англійської мови, який поєднує британську основу, вплив американської культури, аборигенські терміни та неабияку любов до скорочень. Якщо ти вивчаєш англійську для роботи, подорожей чи просто для себе — розуміння австралійського варіанту стане ще одним кроком до справжньої мовної гнучкості. Отже, давай розбиратись: що таке Aussie English, як її впізнати та використовувати?

🗣 Особливості вимови: чому "today" звучить як "to-die"

Перше, що кидається у вуха — це австралійський акцент. Він має кілька основних рис, які вирізняють його серед британської та американської вимови:

  1. Невимовне “r” наприкінці слів
    Як і в британській англійській, “r” у словах типу car, teacher, better не вимовляється, якщо після нього не йде голосна. Приклад:
    • car → /ka:/
    • teacher → /ˈtiːtʃə/

  2. Дифтонги змінюють форму
    Звук [əʊ] у словах go, no, show звучить скоріше як [əʉ] або навіть [æɪ].
    • today може звучати як to-die,
    • mate – майже як mite.

  3. "T" може звучати як "d" або пропадати
    Так само, як у деяких американських акцентах, звук t у середині слова може бути дуже м’яким або навіть пропадати:
    • betterbedda
    • waterwoda або wata

  4. Скорочення закінчення -ing
    Австралійці, як і американці, можуть скорочувати закінчення -ing до -in’:
    • morningmornin’
    • goinggoin’

📘 Граматика: нічого складного, але з родзинкою

Граматика австралійської англійської в цілому відповідає британській, але є деякі унікальні риси:

Використання Present Perfect
Як і в британській англійській, австралійці частіше використовують час Present Perfect, на відміну від американців:

  • I’ve just eaten.
  • She’s already left.

"Reckon" замість "think"
Дуже поширене слово reckon, яке можна перекласти як “гадати”, “думати”:

  • I reckon it’ll rain later.
  • Do you reckon she’s coming?

"Heaps of" замість "lots of"
Австралійці часто кажуть heaps of замість lots of або a lot of:

  • He’s got heaps of money.
  • Thanks heaps! (як “величезне спасибі”)

Вживання скорочених форм
Австралійці часто говорять gonna, wanna, gotta у повсякденній мові, навіть на роботі:

  • I’m gonna call him.
  • Do you wanna come?

📚 Лексика: слово до слова — і новий світ

Австралійська англійська має багато унікальних слів, які не використовуються в інших варіантах. Часто навіть звичні поняття мають інші назви. Ось декілька прикладів:

  • Petrol — бензин
    (у США: gas)
  • Servo — заправка
    (скорочено від service station)
  • Ute — пікап, вантажівка
    (американський варіант: pickup truck)
  • Thongs — в’єтнамки
    (у США: flip-flops; але в американській англійській це слово має зовсім інше значення — білизна)
  • Doona — ковдра
    (у США: comforter)
  • Chemist — аптека
    (американський відповідник: pharmacy або drugstore)
  • Bin — смітник
    (у США: trash can або garbage can)
  • Boot — багажник автомобіля
    (у США: trunk)
  • Lollies — цукерки
    (у США: candy)
  • Macca’s — McDonald’s
    (типове австралійське скорочення)
  • unnies — сонцезахисні окуляри
    (sunglasses)
  • Esky — переносний холодильник для пікніка
    (cooler у США)
  • Mozzie — комар
    (mosquito)
  • Bathers / Swimmers / Togs — купальник
    (swimsuit або bathing suit)
  • Arvo — друга половина дня
    (afternoon; наприклад: “See you this arvo!”)

😎 Австралійський сленг: барбі, ескі, айсбрейкер для розмови

Якщо ви потрапите до Австралії, швидше за все, почуєте купу слів, які не знайдеш у жодному підручнику. Австралійці обожнюють скорочення та неформальність. Ось кілька популярних слів і виразів:

  • Aussie – австралієць
  • brekkie – breakfast (сніданок)
  • barbie – barbecue (гриль)
  • bottle-o – liquor store (алкомагазин)
  • sunnies – sunglasses (окуляри від сонця)
  • bogan – сільський простак (часто жартівливо)
  • chockers – переповнений (напр. транспорт)
  • amber – пиво (за бурштиновим кольором)
  • fair dinkum – щиро, чесно, справді
  • no worries! – не хвилюйся, без проблем

Слово mate — це універсальний варіант звертання до будь-кого: від друга до бармена чи касира. Воно не завжди означає близьку дружбу — часто це просто дружнє ставлення.

🧠 Австралійська англійська на роботі

У діловому середовищі австралійці досить невимушені. Тут не заведено говорити “sir” або “madam”, і перехід на перші імена — звичайна справа. Проте варто звертати увагу на контекст: якщо ви подаєте резюме або проходите співбесіду, варто використовувати більш нейтральну лексику без сленгу.

Варто також знати, що в офіційних документах і листуванні австралійці користуються британською орфографією:

  • colour замість color
  • organise замість organize
  • centre замість center

🎥 Як практикувати австралійську англійську

Щоб краще відчути ритм і словниковий запас австралійців, спробуй:

  • Дивитись серіали й фільми:
    • "Kath & Kim" — класика австралійської комедії
    • "Bluey" — дитячий мультсеріал із австралійською вимовою (чудово для початківців!)
    • "Mystery Road", "Wentworth", "Heartbreak High"

  • Слухати подкасти або радіо:
    • ABC Radio Australia
    • Aussie English Podcast

  • Вивчати мову з австралійськими викладачами:
    Платформи на кшталт Lingoda пропонують онлайн-курси з викладачами з усього світу, зокрема з Австралії. Це чудова можливість почути “живу” австралійську англійську та задати питання носіям мови.

Посилання: Lingoda

📌 Висновок

Австралійська англійська — це свіжа, жива й дуже дружня версія мови, яка водночас може здивувати й закохати в себе. Вона не тільки відображає культуру країни, а й показує, що англійська мова — це не щось статичне, а динамічний, постійно змінний інструмент спілкування.

Хочеш краще розуміти англійську по всьому світу? Тоді вчи її в різних варіантах. А почати можна з Австралії — країни кенгуру, серфінгу й дуже милого акценту.🦘

🗣 Особливості вимови: чому "today" звучить як "to-die"

Перше, що кидається у вуха — це австралійський акцент. Він має кілька основних рис, які вирізняють його серед британської та американської вимови:

  1. Невимовне “r” наприкінці слів
    Як і в британській англійській, “r” у словах типу car, teacher, better не вимовляється, якщо після нього не йде голосна. Приклад:
    • car → /ka:/
    • teacher → /ˈtiːtʃə/

  2. Дифтонги змінюють форму
    Звук [əʊ] у словах go, no, show звучить скоріше як [əʉ] або навіть [æɪ].
    • today може звучати як to-die,
    • mate – майже як mite.

  3. "T" може звучати як "d" або пропадати
    Так само, як у деяких американських акцентах, звук t у середині слова може бути дуже м’яким або навіть пропадати:
    • betterbedda
    • waterwoda або wata

  4. Скорочення закінчення -ing
    Австралійці, як і американці, можуть скорочувати закінчення -ing до -in’:
    • morningmornin’
    • goinggoin’

📘 Граматика: нічого складного, але з родзинкою

Граматика австралійської англійської в цілому відповідає британській, але є деякі унікальні риси:

Використання Present Perfect
Як і в британській англійській, австралійці частіше використовують час Present Perfect, на відміну від американців:

  • I’ve just eaten.
  • She’s already left.

"Reckon" замість "think"
Дуже поширене слово reckon, яке можна перекласти як “гадати”, “думати”:

  • I reckon it’ll rain later.
  • Do you reckon she’s coming?

"Heaps of" замість "lots of"
Австралійці часто кажуть heaps of замість lots of або a lot of:

  • He’s got heaps of money.
  • Thanks heaps! (як “величезне спасибі”)

Вживання скорочених форм
Австралійці часто говорять gonna, wanna, gotta у повсякденній мові, навіть на роботі:

  • I’m gonna call him.
  • Do you wanna come?

📚 Лексика: слово до слова — і новий світ

Австралійська англійська має багато унікальних слів, які не використовуються в інших варіантах. Часто навіть звичні поняття мають інші назви. Ось декілька прикладів:

  • Petrol — бензин
    (у США: gas)
  • Servo — заправка
    (скорочено від service station)
  • Ute — пікап, вантажівка
    (американський варіант: pickup truck)
  • Thongs — в’єтнамки
    (у США: flip-flops; але в американській англійській це слово має зовсім інше значення — білизна)
  • Doona — ковдра
    (у США: comforter)
  • Chemist — аптека
    (американський відповідник: pharmacy або drugstore)
  • Bin — смітник
    (у США: trash can або garbage can)
  • Boot — багажник автомобіля
    (у США: trunk)
  • Lollies — цукерки
    (у США: candy)
  • Macca’s — McDonald’s
    (типове австралійське скорочення)
  • unnies — сонцезахисні окуляри
    (sunglasses)
  • Esky — переносний холодильник для пікніка
    (cooler у США)
  • Mozzie — комар
    (mosquito)
  • Bathers / Swimmers / Togs — купальник
    (swimsuit або bathing suit)
  • Arvo — друга половина дня
    (afternoon; наприклад: “See you this arvo!”)

😎 Австралійський сленг: барбі, ескі, айсбрейкер для розмови

Якщо ви потрапите до Австралії, швидше за все, почуєте купу слів, які не знайдеш у жодному підручнику. Австралійці обожнюють скорочення та неформальність. Ось кілька популярних слів і виразів:

  • Aussie – австралієць
  • brekkie – breakfast (сніданок)
  • barbie – barbecue (гриль)
  • bottle-o – liquor store (алкомагазин)
  • sunnies – sunglasses (окуляри від сонця)
  • bogan – сільський простак (часто жартівливо)
  • chockers – переповнений (напр. транспорт)
  • amber – пиво (за бурштиновим кольором)
  • fair dinkum – щиро, чесно, справді
  • no worries! – не хвилюйся, без проблем

Слово mate — це універсальний варіант звертання до будь-кого: від друга до бармена чи касира. Воно не завжди означає близьку дружбу — часто це просто дружнє ставлення.

🧠 Австралійська англійська на роботі

У діловому середовищі австралійці досить невимушені. Тут не заведено говорити “sir” або “madam”, і перехід на перші імена — звичайна справа. Проте варто звертати увагу на контекст: якщо ви подаєте резюме або проходите співбесіду, варто використовувати більш нейтральну лексику без сленгу.

Варто також знати, що в офіційних документах і листуванні австралійці користуються британською орфографією:

  • colour замість color
  • organise замість organize
  • centre замість center

🎥 Як практикувати австралійську англійську

Щоб краще відчути ритм і словниковий запас австралійців, спробуй:

  • Дивитись серіали й фільми:
    • "Kath & Kim" — класика австралійської комедії
    • "Bluey" — дитячий мультсеріал із австралійською вимовою (чудово для початківців!)
    • "Mystery Road", "Wentworth", "Heartbreak High"

  • Слухати подкасти або радіо:
    • ABC Radio Australia
    • Aussie English Podcast

  • Вивчати мову з австралійськими викладачами:
    Платформи на кшталт Lingoda пропонують онлайн-курси з викладачами з усього світу, зокрема з Австралії. Це чудова можливість почути “живу” австралійську англійську та задати питання носіям мови.

Посилання: Lingoda

📌 Висновок

Австралійська англійська — це свіжа, жива й дуже дружня версія мови, яка водночас може здивувати й закохати в себе. Вона не тільки відображає культуру країни, а й показує, що англійська мова — це не щось статичне, а динамічний, постійно змінний інструмент спілкування.

Хочеш краще розуміти англійську по всьому світу? Тоді вчи її в різних варіантах. А почати можна з Австралії — країни кенгуру, серфінгу й дуже милого акценту.🦘

Вируши у мандрівку
зі Spot School

Залиш заявку на індивідуальний онлайн курс англійської та отримай можливості і свободу, яку дає Spot School!
Дякуємо! Ваше звернення отримано!
Здається виникла помилка :( Спробуйте ще раз.