

Вивчати англійську – це як будувати новий wardrobe для свого мозку: одні речі ідеально пасують, інші виглядають знайомо, але… не зовсім те, чим здаються. Саме так працюють false friends – «фальшиві друзі перекладача». Це слова, що схожі на українські, але мають зовсім інше значення. Вони підступні, адже змушують студентів помилятися навіть тоді, коли здається, що все зрозуміло.
Уяви: ти впевнено кажеш “I bought this in the magazine”, а співрозмовник дивиться на вас здивовано. Бо magazine – це не «магазин», а «журнал». Власне, давай розберемо 20 таких пасток, щоб вони більше не заважали твоїй англійській звучати natural і smooth.
❌ Магазин
✅ Журнал
❌ Актуальний
✅ Фактичний, справжній
❌ Фабрика
✅ Тканина
❌ Симпатія
✅ Співчуття
❌ Інтелігентний
✅ Розумний
❌ Артист (актор)
✅ Художник, митець
❌ Акуратний
✅ Точний
❌ Новела (коротке оповідання)
✅ Роман
❌ Лунатик (той, хто ходить уві сні)
✅ Божевільний
❌ Шеф (керівник)
✅ Шеф-кухар
❌ Претендувати
✅ Вдавати, прикидатися
❌ Дата (число місяця)
✅ Дані, інформація
❌ Браво (молодець)
✅ Хоробрий
❌ Аргумент (як «доказ»)
✅ Сварка, суперечка (у розмовній мові)
❌ Корпорація (обов’язково дуже велика компанія)
✅ Будь-яке зареєстроване підприємство, навіть невелике
❌ Формальний
✅ Вражаючий, грізний
❌ Патрон (кулi)
✅ Постійний клієнт, відвідувач, покровитель
❌ Спектакль (вистава)
✅ Видовище, шоу
❌ Симфонія / концерт
✅ Конференція, наукова зустріч
❌ Академік (член академії наук)
✅ Будь-який студент, викладач, або стосується освіти загалом
«Фальшиві друзі» – це як той одяг, який виглядає супер на вітрині, але зовсім не пасує у житті. Спочатку вони збивають з пантелику, але варто лише один раз розібратися – і твій словниковий гардероб стане набагато стильнішим.
Порада: створи власний список таких слів і тримай його під рукою. А ще краще – придумай свої приклади речень. Так вони точно закріпляться у пам’яті.
❌ Магазин
✅ Журнал
❌ Актуальний
✅ Фактичний, справжній
❌ Фабрика
✅ Тканина
❌ Симпатія
✅ Співчуття
❌ Інтелігентний
✅ Розумний
❌ Артист (актор)
✅ Художник, митець
❌ Акуратний
✅ Точний
❌ Новела (коротке оповідання)
✅ Роман
❌ Лунатик (той, хто ходить уві сні)
✅ Божевільний
❌ Шеф (керівник)
✅ Шеф-кухар
❌ Претендувати
✅ Вдавати, прикидатися
❌ Дата (число місяця)
✅ Дані, інформація
❌ Браво (молодець)
✅ Хоробрий
❌ Аргумент (як «доказ»)
✅ Сварка, суперечка (у розмовній мові)
❌ Корпорація (обов’язково дуже велика компанія)
✅ Будь-яке зареєстроване підприємство, навіть невелике
❌ Формальний
✅ Вражаючий, грізний
❌ Патрон (кулi)
✅ Постійний клієнт, відвідувач, покровитель
❌ Спектакль (вистава)
✅ Видовище, шоу
❌ Симфонія / концерт
✅ Конференція, наукова зустріч
❌ Академік (член академії наук)
✅ Будь-який студент, викладач, або стосується освіти загалом
«Фальшиві друзі» – це як той одяг, який виглядає супер на вітрині, але зовсім не пасує у житті. Спочатку вони збивають з пантелику, але варто лише один раз розібратися – і твій словниковий гардероб стане набагато стильнішим.
Порада: створи власний список таких слів і тримай його під рукою. А ще краще – придумай свої приклади речень. Так вони точно закріпляться у пам’яті.

